This is trite.
All the major news websites are calling Spike Lee’s answer to question on gentrification at a recent Q&A a “rant.” Do we always call things like that rants? What makes one thing a rant and something else a speech? Or an “impromptu speech” at least? Or just an “answer” to a question?
I looked up rant: “speak or shout at length in a wild, impassioned way.”
We say rant on Vegansaurus usually when we write about something when we’re agitated. But it bothers me a little because I think the term is used to undermine what you say. But maybe being angry at all undermines what you say? But if someone is being really offensive, why can’t you be angry? And why can’t your argument still be solid even if you’re angry? That seems like an arbitrary societal thing. Nothing about being angry or impassioned actually makes what you’re saying more or less valid.
I’ve also wondered if the Vegansaurus writers were all men, would it still be a rant? I think that’s why “rant” stuck out to me when I googled Spike Lee and gentrification. I’m wondering if Lee were white, would it still be a rant? I doubt it. If a white male said something equally thought-provoking and off-the-cuff, I think people would be falling all over him with praise.
That’s obviously speculation, but still, why does Lee’s answer have to be a rant? Why can’t it be an impassioned answer? Or even a “diatribe”—what’s wrong with diatribe? Is that too validating?
LOL and/or Lol! The Internet Has a Style Guide Now -
The Atlantic’s summary of Buzzfeed’s style guide, which I guess Buzzfeed published recently. I love everything about this. Especially this rule, which I always try to apply in ad copy and people still insist on fighting it:
There are, it’s worth noting, a couple instances in which Buzzfeed’s guide lists exceptions to its own rules. And when are those to be deployed? In those cases, the document says, when following the original rule just “looks weird.”
Amen. Get on this train, people.
I also like this bit from the guide:
"Exceptions: K-pop" would have made a great post title, no? (Hint: yes)
Haaaa. That’s funny. Happy new year.
English Has a New Preposition, Because Internet - Megan Garber - The Atlantic -
I’m pretty stoked on this, because linguistics!
Dude: Etymology of the word is traced to "doodle," as in Yankee Doodle Dandy. -
Haha we should start calling dandies “macaronis” again! And dandies.
White House faces an insurrection over metaphors -
Haaaaaaa. These folks.
You know I love words that don’t translate into English very easily. Turns out I also love little illustrations of such words!
There are several more, and they are all worth a look.